Die Hard Kollekció 1-5
Kapcsolódó termékek
Termék részletes leírása
5 Blu-ray lemezt tartalmaz
Drágán add az életed!
- Videó Full HD-ben
- Képarány 2,35:1
- Eredeti hang DTS-HD MA 5.1-ben
- Magyar feliratok
- Magyar hang Dolby Digital 2.0-ban
Még drágább az életed
- Videó Full HD-ben
- Képarány 2,35:1
- Eredeti hang DTS-HD MA 5.1-ben
- Magyar feliratok
- Magyar hang Dolby Digital 2.0-ban
Különleges funkciók
- Hangos kommentár
- Törölt jelenetek (8 perc)
- HBO első megtekintés (23:07 perc)
- Jellemzők (kb. 50 perc)
- Előzetesek és TV-spotok
(kb. 80 perc)
Die Hard – Az élet mindig drága
- Videó Full HD-ben
- Képarány 2,35:1
- Eredeti hang DTS-HD MA 5.1-ben
- Magyar feliratok
- Magyar hang Dolby Digital 2.0-ban
Die Hard 4.0 – Legdrágább az életed
- Videó Full HD-ben
- Képarány 2,35:1
- Eredeti hang DTS-HD MA 5.1-ben
- A magyar nyelvkészletet nem tartalmazza
Különleges funkciók
- Analóg hős a digitális világban: Élj szabadon vagy keményen
- A Fox movie Channel bemutatja a Fox Legacyt
- "Yippie-Ki-Yay Mother Fuc*er!!!"
- Die Hard, Guyz Nite
- A kulisszák mögött Guyz Nite
(140 perc)
Die Hard – Drágább, mint az életed
- Videó Full HD-ben
- Színházi és kiterjesztett vágás
- Képarány 1,85:1
- Eredeti hang DTS-HD MA 7.1-ben
- A magyar nyelvkészletet nem tartalmazza
Különleges funkciók
- Audiokommentár
- Nehezítsük a halált
- Vissza akcióba
- Kaszkadőrjelenetek
- Törölt jelenetek
- Egy autós üldözés anatómiája
- A gonosz új arca
- Storyboards és Pre-Vis
- Két egyfajta
- Maximális McClane
(kb. 150 perc)
Kiegészítő paraméterek
| Kategória: | Blu-ray |
|---|---|
| EAN vonalkód: | 8595165395204 |
| Český dabing: | Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1 |
| České titulky: | ano |
| Slovenský dabing: | Bez SK dabingu |
| Slovenské titulky: | ne |
| ? Hang: | Cseh, Magyar, Lengyel, Lengyel VO, Angol, Francia (európai), Olasz, Mandarin, Német, Portugál (portugál), Orosz, Spanyol, Thai, Török |
| ? Subtitles: | English, Arabic, Bulgarian, Cantonese, Croatian, Czech/CZ, Dutch, Estonian, French, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Chinese (Mandarin Traditional), Icelandic, Italian, Korean, Latvian, Lithuanian, Mandarin (Traditional), Polish, Portuguese (Portugal), Romanian, Russian, Slovenian, Spanish (Castilian), Thai, Turkish |
| Původní znění: | DTS-HD MA 5.1, DTS-HD MA 7.1 |
| Počet BD: | 5 |
| Délka: | 132 + 124 + 129 + 128 + 98 / 102 minut |
Trailer (CZ titulky)
Trailer 2 (CZ titulky)
Trailer 3 (CZ titulky)
Trailer 4 (CZ titulky)
Trailer 5 (CZ titulky)
Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!
Értékelés hozzáadása
Beszélgetés
Beszélgetések listája
M
Dabing CZ
Mirek
Máte někdo prosím bližší informace o českém dabingu? Na UHD byl Pavel Soukup, já bych ale raději Alexeje Pyška, pokud kdy vůbec na nosičích daboval. Díky.
Válasz
Válasz
MG
Mario Gverino
Opravujem svoj predchádzajúcy komentár
Bruca Willlisa vo všetkých 5 filmoch daboval Pavel Soukup,
neviem o tom že by existoval aj nejaký iný dabing.
MG
Mario Gverino
Bruca Willlisa vo všetkých 5 filmoch daboval Ivan Krúpa,
neviem o tom že by existoval aj nejaký iný dabing.
