Značky
Český dabing
Dovoz
HDR?
Master?
Prémiové formáty?
Původní znění
Slovenské titulky
Slovenský dabing
Subtitles?
Typ UHDBD?
Zvukové stopy?
Katalog titulů, které se dočkaly 4k Ultra HD Blu-ray přepisu, roste každým dnem. Ačkoli se čeští distributoři snaží, seč jim síly stačí, bohužel se jim ne vždy povede uvést na tuzemský trh všechny filmy, které v zahraničí na novém formátu vyšly. Občas jim to nepovolí studio, občas je problém s právy, občas s jazykovými sadami, občas by to bylo finančně neúnosné, apod.
Právě v takových případech, kdy se ten který titul nepodařilo dostat do oficiální české distribuce, ale je natolik zajímavý, že by neměl chybět v žádné filmové sbírce, jsme pro Vás začali disky dovážet ze zahraničí.
Takové produkty samozřejmě ne vždy obsahují českou jazykovou sadu. V tom případě je označujeme přímo pod názvem informací "Bez CZ podpory". Často se ale může stát opak, a sice že i přes příslušnost k zahraničním trhům a přes to, že v Česku tituly nevyšly, mají české titulky, dabing, nebo obojí. Veškeré potřebné informace se jako vždy dozvíte v detailech produktů.
Vybíráme pro Vás tituly, které považujeme za zajímavé, nebo které vyšly v zahraničí s českou jazykovou sadou a do Česka pak nedorazily. Případně importujeme ty, které sice v Česku vyšly, ale jsou již vyprodané. Nabídku se snažíme neustále rozšiřovat, jsme proto otevření podnětům.